English
Menü
Kapadokya Rehberi
Peribacası Dergisi
Peribacası Kapadokya Yayınları
Kapadokya Firmaları
Kapadokya Fotoğrafları
Kapadokya Fotoğrafçıları
Kapadokya Haritaları
Kapadokya Karikatürleri
Kapadokya ve Sanat
Kapadokya Yazıları
Kapadokya Yayın Arşivi
Kapadokya Efemera ArÅŸivi
Kapadokya Video-Film ArÅŸivi
Sosyal Medya Adreslerimiz
Sivil Toplum Kuruluşları
Önemli Telefonlar ve Linkler
Site Güncellemeleri
Belge ve FotoÄŸraflarda Kapadokya
Firma Arama
Åžehir
İlçe-Belde
Hizmet Alanı
Firma
Anket

Sanat ve müzik festivalleri Kapadokya'ya olan ilginin artmasını sağlıyor mu?
       
Evet.
Hayır.
Mail List
Yeni Kayıt
Åžifremi Unuttum

Osmanlı’da Müslim ve Gayrimüslim Tebaanın Dilleri, Alfabeleri seminerleri

Osmanlı’da Müslim ve Gayrimüslim Tebaanın Dilleri, Alfabeleri seminerleri

Yunanistan İstanbul Başkonsolosluğu ile Yunanistan Milli Araştırma Kurumu (Osmanlı Araştırmaları Programı) işbirliğinde İstanbul’da gerçekleştirilecek olan “Osmanlı İmparatorluğu’nda Müslim ve Gayrimüslim Tebaanın Dilleri ve Alfabeleri” seminerlerinin ilkinde Karamanlıca konuşulacak. Evangelia Balta tarafından yönetilecek programda, Balta’nın yanı sıra Şehnaz Şişmanoğlu Şimşek ve Evangelia Achladi’nin de sunumları olacak. Karamanlıca etkinliği 28 Kasım 2013 Perşembe akşamı saat 19.00’da başlayacak. Girişin ücretsiz olduğu seminerler, Yunanistan Başkonsolosluğu’nun İstiklal Cad. No: 60 Beyoğlu adresindeki Sismanoglio Megaro binasında yapılacak.

 

Dört oturumdan oluşan seminerler dizisinde, Osmanlı İmparatorluğu’nda Türkçe konuşan tebaanın, Yunan, Ermeni ve İbrani alfabeleri kullanarak yazdıkları Karamanlıca, Ermeni harfli Türkçe ve İbrani harfli Türkçe metinler uzman kişiler tarafından ele alınacak. Ayrıca, Giritli ve Yanyalı Türkler’in, çoğu sözlü gelenek ürünü olan ve Arap alfabesiyle yazmış olduğu Yunanca eserler üzerine konuşmalar da gerçekleştirilecek. Bir diğer seminer ise Türkiye’deki Sefarad Yahudilerinin dili olan Ladino üzerine olacak.

Bu seminerler dizisinin amaçları şöyle belirlendi:

1)     Osmanlı İmparatorluğu’ndaki çokkültürlü, çoketnili ve çokdilli kültürel çeşitliliğin farklı yönlerini sunmak,

2)     Kültürel üretim aracılığıyla, bu kültürlerin üreticileri ve tüketicileri olan bireylere ışık tutmak,

3)     Söz konusu etnik ve dini toplulukların kolektif tutum ve tavırlarının arkasındaki ideolojik süreçleri tartışmaya açmak.

Seminerler, Bodossaki Foundation’ın dijital platformu olan Bodossaki Lectures on Demand-BLOD’a da aktarılacak.

 

Osmanlı İmparatorluğu’nda Müslim ve Gayrimüslim Tebaanın Dilleri ve Alfabeleri Seminerleri Programı

 

28 Kasım 2013 Perşembe / 19.00

“Gerçi Rum isek de Rumca bilmez, Türkçe söyleriz

Ne Türkçe yazar okuruz, ne de Rumca söyleriz”

Yöneten: Evangelia Balta

 

Evangelia Balta: Karamanlılar ve Karamanlıca Yayınlar

Şehnaz Şişmanoğlu Şimşek: Evangelinos Misailidis, Karamanlıca “Başöğretmeni”

Evangelia Achladi: Bir Karamanlıca Kitaplar Koleksiyonu, Peder Sakulidis’in Sismanoglio Megaro’daki Vasiyeti

 

23 Ocak 2014 PerÅŸembe / 19.00

“Ermeni Harfli Türkçe Yayınlar”

 

Murat Cankara: Ermenice Huruf, Türkiyyü’l İbare, Ermeni Harfli Türkçe Metinlere Kısa Bir Bakış

Puzant Akbaş: Ermeni Edebiyatında Ermeni Harfli Türkçe Kitapların Yeri

M. Sabri Koz: Ermeni Harfli Türkçe Kitaplar Arasında

 

26 Mart 2014 Çarşamba / 19.00

“Yanyalı Türklerin Stihoplakia’ları ve Giritli Türklerin Mandinades’leri; Yunanca Aljamiado Literatür”

Filiz Yenişehirlioğlu: Yanyalı Türklerin “Rumcası”

Yorgos Dedes: “Ninemin Not Defterleri”. Yanya ve Girit Türklerinin Arap Harfli Elyazmaları, Yunanca Aljamiado Literatür

 

 12 Mayıs 2014 Pazartesi / 19.00

“İbrani Harfli Türkçe ve Ladino Edebiyat”

 

Karen Gerson Sarhon: Türkiye’de Yahudi İspanyolcası Dilinin Günümüzdeki Durumuna Işık Tutan Bir Veritabanı

Laurent mignon: Yahudi Türkçesi ile Yazılmış Bir Edebiyat Var mı?

Okunma Sayısı Okunma Sayısı: 50705 Eklenme Tarihi Tarih: 2013-11-27

    Türkiye’nin ilk zooloji kongresi Kapadokya’da yapılacak

    Ahiler Kalkınma Ajansı 2. Mali Destek Programı’na 244 proje baÅŸvurdu

    H. Ä°brahim Tokmak’ın “Kapadokya Hikâyeleri”

    Turgay Tuna ve Bülent Demirdurak’tan yeni bir “Kapadokya" kitabı

    “Tarihin Ä°zinde-Derinkuyu” isimli fotoÄŸraf sergisi açıldı

    Ressam Feza Erkeller’in Kapadokya resimleri Ä°ngiltere’de sergilendi

    Turizmciler Ä°zmir’de buluÅŸtu

    NevÅŸehir Ãœniversitesi’nde kısa film günleri

    Avanos MYO, EskiçaÄŸ Anadolu seramiklerini Avanos çömlekçiliÄŸine kazandırmayı hedefliyor

    Ãœrgüp Belediyesi’nden Vanlı depremzedelere moral yemeÄŸi

    Dünyaca ünlü tasarımcı Emrah Yücel’den ücretsiz Kapadokya posteri

    Avanos MYO öğrencileri ödül kazandı

    Kayseri Belediyesi “Aslı ile Kerem” heykeli için yarışma açtı

    Avanos MYO'nun, EskiçaÄŸ Anadolu seramikleriyle ilgili projesi yapıldı

    ‘Erciyes Kış Sporları ve Turizm M. Projesi’ Museum Hotel’de tanıtıldı

    Kapadokya Aşçılar DerneÄŸi, IV. Altın Kep Aşçılar Yarışması’na katılacak

    Profesyonel Turist RehberliÄŸi YönetmeliÄŸi deÄŸiÅŸtirildi

    KapadokyaÂ’da yapılan moda çekimleri SkyLife Business Ocak'12 sayısında

    Argos in Cappadocia’nın ödülleri her geçen gün artıyor

    Bilge Umar’ın “Kappadokia” kitabının yeni baskısı çıktı

    NEÃœ öğrencileri, IV. Uluslararası Altın Kep Aşçılar Yarışması’nda 3. oldu

    Türkiye’nin 2012 yılı tanıtımında Kapadokya vurgusu

    Ä°deogram Projesi Sempozyumu UçhisarÂ’da yapıldı

    Ediz Hun YeÅŸilöz köyünde ‘aÄŸ pahla’ yedi

    Kapadokya EMITT 2012’de tanıtılacak

 1 ... 10  11  12  13  14  15  16 ... 73 


NevÅŸehir Hava Durumu
Seçimi Hatırla
İl Seç
İstatistik
Toplam : 113199162 ziyaretçi
Bugün : 120529 ziyaretçi
Dün : 73671 ziyaretçi
S. Yükleme Süresi : 0.38 sn

toplu mail


Copyright 2009 - Tüm hakları saklıdır. Sitemizdeki tüm fotoğraf, yazı, doküman ve düşünce ürünleri 5846 Sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Kanunu kapsamında korunmaktadır. Kaynak gösterilerek dahi kopyalanamaz. Aksine davrananlar hakkında avukatımız aracılığı ile hukuki takibat yapılacaktır.
 

cappadocia@cappadociaexplorer.com